انتوني د ګیتار یو تار کش کړ. د تار تړنګ تړونګ د کوټې چوپتیا ماته کړه. پرته له دې چې ماته وګوري د ګیتار تارونو میخونه یې کلک کړل:
-که مې د ویني فشار نه وای خامخا ایتالیا ته تلم
د ده مور د ایتالیا وه. خپله په امریکا کې زیږیدلی. ورته ومې ویل:
-ژوند دې وي ایتالیا به وګورې
ګیتار یې له چوکۍ سره ودراوه:
-په ځواني کې مې ډیره بیغوره وکړه د ژوند د خوند په راز نه پوهیدم مور به مې تل د ایتالیا د خوړو، سندرو او د خلکو د ژوند کیسې راته کولې
ګیتار ته یې لاس وروغځاوه. کتابچه یې پرانیسته، د ګیتار څو تاره یې وترنګول:
-دا ایتالیایۍ سندره ده
ما د ده نغمې ته سروخوځاوه. ده ګیتار په غیږ کې ټینګ کړ:
-که مې د زړه وینه ایتالیا ته نه پریږدي، زړه مې بیا هره ورځ له دې ګیتار سره ورځي
پرانیستې کړکۍ ته یې لاس ونیو:
-چې نغمه غږوم دغه شمال راته د مدیترانې ښکارې
انتوني پر ګیتار ورکړوپ شو، شنې سترګې یې له خونده سره وروستې. ګوتې یې دومره تیزې خوځیدې چې نه سره ښکاریدې او مسته نغمه د کوټې له شاوخوا دیوالونو راغبرګیده.
پای