دایمی ژوندون| شاعر: متیو ارنولډ
Matthew Arnold ١٨٨٨-١٨٢٢ ترجمه: عبدالباري جهاني چی له خپلو انسانانو مو زړه شین سي چی د ژوند مو هر گړی راته ناورین سی نو مو لاس وي له وحشی نړۍ…
د تاند ارشیف
Matthew Arnold ١٨٨٨-١٨٢٢ ترجمه: عبدالباري جهاني چی له خپلو انسانانو مو زړه شین سي چی د ژوند مو هر گړی راته ناورین سی نو مو لاس وي له وحشی نړۍ…